Bu sitede (gerekli) teknik ve analitik çerezler kullanılmaktadır.
Göz atmaya devam ederek çerez kullanımını kabul etmiş olursunuz.

İTALYANCA EDEBİ ESERLERİN ÇEVİRİSİ İÇİN ÖDÜL VE KATKI TALEPLERİ

İtalyan edebiyat eserlerinin ve işitsel-görsel eserlerin çeviri ve dağıtımı İtalyan dili ve kültürünün yurtdışında tanıtılması açısından önemli bir kanal olup, İtalya Dışişleri ve Uluslararası İşbirliği Bakanlığı, İtalyan basım ve yayınlarını geniş kitlelere aktarmak için her yıl bilançosunda özel bir bütçe ayırmaktadır.
Bu sebeple, 2017 yılı için edebi ve bilimsel eserlerin diğer dillere çevirisine yönelik ödüller ve katkılar ile ilgili bilgiler aşağıda sunulmaktadır.

KATKILAR
a) dijital formda da olabilen bilimsel ve edebi eserlerin çevirisi için (elektronik kitap, e-book);
b) kısa film, uzun metrajlı film ve kitle iletişime yönelik televizyon dizilerinin prodüksiyon, dublaj veya altyazıları için;
katkı talep edilebilir.
Katkı talebi sadece proejelere verilir, katkının verildiği tarihte çevirisi yapılmış, basılmış, dağıtımı gerçekleşmiş veya dublajı yapılmış eserlere verilemez.
Katkı tahsisinin öğrenilmesinden sonra 3 yıl içinde çevirisi yapılmayan, basılmayan, dağıtımı yapılmayan, dublajı ya da altyazısı yapılmayan eserlerden katkı payı geri çekilir.

ÖDÜLLER
Başvurusu yapılacak olan eser 1 Ocak 2016 tarihinden sonra basılmış olmalıdır
a) dijital formda da olabilen bilimsel ve edebi eserlerin çevirisi için (elektronik kitap, e-book);
b) kısa film, uzun metrajlı film ve kitle iletişime yönelik televizyon dizilerinin prodüksiyon, dublaj veya altyazıları için;
Başvuru belgeleri katkı talep belgeleriyle aynıdır.

Ödül ve katkılar için başvurular 1 Şubat 2017 tarihinden itibaren en geç 31 Mart 2017 tarihine kadar İstanbul İtalyan Kültür Merkezine sunulmalıdır.

Ayrıntılı bilgi için:
İtalyan Kültür Merkezi – İstanbul
Meşrutiyet Caddesi no:75 Tepebaşı, Beyoğlu
34430 İstanbul
e-mail: info.iicistanbul@esteri.it
Tel: +90 (212) 293 98 48 (pbx)