{"id":186,"date":"2023-05-01T08:01:24","date_gmt":"2023-05-01T06:01:24","guid":{"rendered":"https:\/\/ambankara.esteri.it\/?page_id=186"},"modified":"2023-05-29T17:32:23","modified_gmt":"2023-05-29T15:32:23","slug":"stato-civile","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambankara.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/","title":{"rendered":"Stato Civile"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Lo Stato Civile riguarda quel complesso di fatti o manifestazioni di volont\u00e0 inerenti alla vita del cittadino: nascita, matrimonio, unione civile, morte, divorzio, cittadinanza. La registrazione di tali fatti rientra nella competenza dell\u2019Ufficiale dello Stato Civile, le cui funzioni sono esercitate in Italia dai Comuni e all\u2019estero dagli Uffici consolari.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">L\u2019Ufficio consolare dell\u2019Ambasciata d&#8217;Italia in Turchia si occupa, come un Comune italiano, delle iscrizioni, annotazioni e tenuta dei Registri di Stato Civile. I Registri di Stato Civile sono quattro: cittadinanza, nascita, matrimonio e morte. Per ognuna di queste materie, l\u2019Ufficio ha anche la competenza a rilasciare certificati dei documenti depositati agli atti dell\u2019ufficio che attestino appunto lo &#8220;stato civile&#8221; di ciascun individuo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In particolare, l&#8217;Ufficio consolare riceve gli atti emessi dalle Autorit\u00e0 straniere e li trasmette ai comuni italiani per la trascrizione.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il settore di Stato Civile dell&#8217;Ufficio consolare, oltre alla gestione dei quatto registri di Stato Civile, assiste i cittadini residenti nella circoscrizione di Ankara nell&#8217;espletamento delle seguenti pratiche:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>Redazione del verbale di pubblicazioni di matrimonio e affissione all\u2019albo consolare;<\/li>\n<li>Celebrazione del matrimonio consolare, sempre che non vi si oppongano le leggi locali (gli uffici consolari italiani in Turchia possono celebrare il matrimonio consolare esclusivamente tra due cittadini italiani);<\/li>\n<li>Trasmissione delle istanze per il cambiamento del nome o del cognome, perch\u00e9 ridicolo o vergognoso, alle prefetture competenti;<\/li>\n<li>Ricezione e trasmissione delle sentenze di separazione e di divorzio ai Comuni competenti per la trascrizione.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Per poter usufruire di questi servizi, il cittadino italiano che ha fissato la sua residenza in Turchia deve prima iscriversi all&#8217;<a href=\"http:\/\/www.ambasciataankara.esteri.it\/ambasciata_ankara\/it\/informazioni-e-servizi\/servizi_consolari\/anagrafe\">Anagrafe degli Italiani Residenti all&#8217;Estero (A.I.R.E.)<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.esteri.it\/mae\/it\/servizi\/italiani-all-estero\/stato-civile\">Per saperne di pi\u00f9<\/a><\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>NASCITA<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">I figli di cittadini italiani, anche se nati in Turchia ed eventualmente in possesso di un\u2019altra cittadinanza, sono cittadini italiani.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Per effettuare la comunicazione di una nascita, bisogna presentarsi all\u2019Ufficio Consolare con i seguenti documenti:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\" type=\"disc\">\n<li>atto di nascita plurilingue (Formulario A), emesso dal competente Ufficio di Stato Civile del Paese in cui si risiede. Sulla base della Convenzione di Vienna dell\u20198 settembre 1976, art. 8, di cui \u00e8 firmataria anche la Turchia \u2013come specificato sul retro del modulo plurilingue rilasciato dalle Autorit\u00e0 turche \u2013 gli estratti plurilingue sono accettati nel territorio di ciascuno degli Stati vincolati a detta Convenzione senza legalizzazione o formalit\u00e0 equivalente;<\/li>\n<li>documentazione comprovante la cittadinanza italiana di almeno uno dei genitori (carta d\u2019identit\u00e0, passaporto italiano) o dichiarazione sostitutiva comprovante la cittadinanza italiana di almeno uno dei genitori (se non iscritto nello schedario consolare).<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">A seguito della sentenza n. 286\/2016 della Corte Costituzionale sono ricevibili ai fini della trascrizione anche gli atti di nascita, presentati da genitori di cittadinanza italiana, che rechino il cognome materno in aggiunta a quello paterno. L\u2019atto di nascita dovr\u00e0 essere accompagnato da una prova della comune volont\u00e0 dei genitori di attribuire al figlio anche il cognome della madre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La comune volont\u00e0 dei genitori pu\u00f2 essere espressa dinanzi alle autorit\u00e0 di Stato Civile locale e deve essere, in tal caso, riportata nell\u2019atto di nascita o in un documento allegato. Laddove tale volont\u00e0 non sia stata espressa dinanzi alle autorit\u00e0 locali, si fa salva la possibilit\u00e0 per i genitori (entrambi di cittadinanza italiana) di manifestare la volont\u00e0 comune presso gli Uffici consolari competenti contestualmente alla richiesta di trascrizione dell\u2019 atto di nascita firmato dalle autorit\u00e0 turche.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.esteri.it\/mae\/it\/servizi\/italiani-all-estero\/stato-civile\/nascita_0.html\">Per saperne di pi\u00f9<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>MATRIMONIO<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il matrimonio celebrato in Turchia per avere valore in Italia deve essere trascritto presso il Comune competente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il cittadino italiano regolarmente iscritto all\u2019AIRE dovr\u00e0 rivolgersi all\u2019Ufficio consolare per richiedere le pubblicazioni di matrimonio e potr\u00e0 poi contrarre matrimonio innanzi alle Autorit\u00e0 straniere competenti o presso il consolato. Gli uffici consolari italiani in Turchia possono celebrare il matrimonio consolare esclusivamente tra due cittadini italiani.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il cittadino italiano residente in Italia dovr\u00e0 invece rivolgersi al comune di residenza per richiedere le pubblicazioni di matrimonio e potr\u00e0 poi contrarre matrimonio innanzi alle Autorit\u00e0 straniere.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sar\u00e0 cura dell\u2019interessato poi presentare al Consolato competente l\u2019atto di matrimonio rilasciato dalle Autorit\u00e0 locali, con la relativa traduzione ed eventuale legalizzazione, per il successivo inoltro al comune italiano competente per la trascrizione.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.esteri.it\/mae\/it\/servizi\/italiani-all-estero\/stato-civile\/matrimonio_0.html\">Per saperne di pi\u00f9<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>DIVORZIO<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Una sentenza di divorzio pronunciata in Turchia non \u00e8 considerata automaticamente valida in Italia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">I documenti che occorrono per la trascrizione sono:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>la sentenza passata in giudicato (originale o copia autenticata);<\/li>\n<li>la traduzione ufficiale della sentenza;<\/li>\n<li>la dichiarazione sostitutiva di atto notorio;<\/li>\n<li>una fotocopia di tutta la documentazione presentata.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Questi documenti debbono essere in copia certificata conforme con bollo autentico del Tribunale.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Se i documenti sono validi secondo la legislazione del luogo di emissione, l\u2019Ufficio consolare provvede all\u2019invio dei documenti al Comune italiano per la registrazione della sentenza.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.esteri.it\/mae\/it\/servizi\/italiani-all-estero\/stato-civile\/riconoscimento-di-sentenze-straniere.html\">Per saperne di pi\u00f9<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>MORTE<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La morte di un cittadino italiano avvenuta in Turchia deve essere trascritta in Italia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">I documenti necessari per registrare il decesso sono:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\" type=\"disc\">\n<li>atto di morte emesso dal competente Ufficio di Stato Civile del Paese di residenza, debitamente tradotto e legalizzato presso la Prefettura Turca col timbro APOSTILLE (in quanto sia l&#8217;Italia che la Turchia sono firmatarie della Convenzione dell&#8217;Aja del 5 ottobre 1961);<\/li>\n<li>documentazione relativa alla cittadinanza del defunto: carta d\u2019identit\u00e0, passaporto.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tutti i certificati di stato civile emessi dalle locali autorit\u00e0 dovranno essere presentati in originale e, ove previsto, legalizzati e tradotti in italiano, al fine dell\u2019invio da parte dei consolati ai comuni competenti.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.esteri.it\/mae\/it\/servizi\/italiani-all-estero\/stato-civile\/morte_0.html\">Per saperne di pi\u00f9<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Lo Stato Civile riguarda quel complesso di fatti o manifestazioni di volont\u00e0 inerenti alla vita del cittadino: nascita, matrimonio, unione civile, morte, divorzio, cittadinanza. La registrazione di tali fatti rientra nella competenza dell\u2019Ufficiale dello Stato Civile, le cui funzioni sono esercitate in Italia dai Comuni e all\u2019estero dagli Uffici consolari. L\u2019Ufficio consolare dell\u2019Ambasciata d&#8217;Italia in [&hellip;]","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":75,"menu_order":5,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-186","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambankara.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/186","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambankara.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambankara.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambankara.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambankara.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=186"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ambankara.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/186\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambankara.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/75"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambankara.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=186"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}